It looks like “Selections” is English, not Lithuanian. Could you confirm the source word?- If you meant Lithuanian “Pasirinkimai” (choices/options): Swedish “Val” or “Alternativ”. - If you meant Lithuanian “Atrankos” (selections/screenings): Swedish “Urval” or “Uttagningar” (sports). - If you want the English “Selections” to Swedish: “Markeringar” (UI) or “Urval” (general).
It looks like “Selections” is English, not Lithuanian. Could you confirm the source word?- If you meant Lithuanian “Pasirinkimai” (choices/options): Swedish “Val” or “Alternativ”. - If you meant Lithuanian “Atrankos” (selections/screenings): Swedish “Urval” or “Uttagningar” (sports). - If you want the English “Selections” to Swedish: “Markeringar” (UI) or “Urval” (general).